たけぼーの備忘録

暇を持て余した人間の無意味なブログ

音楽

Shawn MendesのThere's nothing holding me backを和訳してみた

There's nothing holding me backを和訳してみました。 訳がしっくりこないところが少しありますが、良い訳がありましたらご指摘いただけるとありがたいです。 There's nothing holding me back I wanna follow where she goes 彼女の行くところについて行き…

Milley CyrusのMalibuを和訳してみた

Malibuを和訳してみました。Malibuとは、アメリカ カリフォルニア州の地名で、映画『猿の惑星』にて自由の女神像が登場するシーンの撮影が行われたそうです。 この歌のように、優しく美しいところなのかな? Maribu I never came to the beach, 私、ビーチに…

Martin JensenのSolo Danceを和訳してみた

Solo Danceを和訳してみました。初めてやってみたので、間違った部分もあるかもしれませんが、ご容赦ください。 Solo Dance In the faded light 薄暗い明かりの中 You touch my body 君は私の体に触れた I can feel your hands on my skin 君の手を肌に感じ…

シェネルの“destinyにハマった”

こんにちは、たけぼーです。 表題通り、シェネルのdestinyにハマりました。この曲は、現在放送中のドラマ“リバース”の主題歌です。 毎回驚かされるこのドラマは、私のおすすめです、ほんとに。毎回毎回、気になる感じで終わるので、続きが早くみたくて仕方が…